Доктор Хадсон (Hudson) в Abiotic Factor

Автор: HarrisanОбновлено 4 часа назад2 просмотров

Доктор Хадсон (Dr. Hudson), коротко — доктор Хад (Dr. Hud), учёный, работающий в обсерватории ASO от организации STOLAS.

Доктор Хадсон
Доктор Хадсон
ПолеЗначение
ТитулДоктор (Doctor)
РольАстроном (Astronomer)
РасположениеЛес Дункельталер (Dunkeltaler Forest)

Этот контент относится к кроссоверу Abiotic Factor. Он отсылает к игре Voices of the Void и встречается в Лесу Дункельталер (Dunkeltaler Forest).

Запись в справочнике GATE

Астроном. Новичок в обсерватории Alpen Signal Observatorium, доктор Хадсон — единственный астроном, работающий сейчас на базе. Прежде он служил советником в датском метеорологическом центре, а около трёх месяцев назад срочно заменил своего предшественника. Он мало что знал об ASO, но увидел в этой должности возможность продвинуть свою астрономическую карьеру в относительном покое и тишине.

Реплики

Первая встреча

ОкликСтранно. / Хм-м-м... / (Вздох)
НачалоКто вы? То есть, здравствуйте, я не... ждал никого... О-о-о, вас STOLAS прислал насчёт подстанции?! Кто-то и правда получил моё сообщение? Невероятно. С подстанцией что-то стряслось, и вся эта решётка антенн — просто металлолом, пока её не починят... Я бы попробовал сам, но был... занят, очень занят... столькими делами... Просто выйдите к парковке перед входом и сверните на тропу справа, вверх, в деревья. Это даже недалеко... Я послежу за вами отсюда, по радару — хоть он ещё работает... (Тяжёлый вздох)
ПовторноПодстанция вверх по тропе на краю парковки, прямо перед входом. Не пропустите, даже в темноте... там очень темно... Так что, э-э... смотрите под ноги... / Пару дней назад была электрическая буря. Казалось бы, недостаточно сильная, чтобы вырубить защищённые системы. Но это не совсем обычное оборудование. Честно говоря, я даже не знаю, откуда взялась половина этого барахла. / Раньше у нас были многообещающие сигналы, но потом тарелка вышла из строя, а теперь ещё и подстанция сгорела, и так далее. Приём был скверный, но хоть минуту он вроде как работал... вроде бы. / Простите, вы первый человек, которого я вижу за недели. Я не думал, что STOLAS вообще получил моё сообщение. Штаб ASO тоже не отвечал. Но хорошо, что вы здесь. / GATE, значит? Никогда не слышал о таком отделе... / Постарайтесь тут прибираться, если можно. Не то чтобы вы стали разбрасывать мусор, но и одному тут поддерживать чистоту непросто. / Я здесь уже три месяца. Три месяца. И дни, когда всё работало как надо, можно пересчитать по пальцам одной руки. / STOLAS снова запустил ASO, но невольно задаёшься вопросом — зачем. Как будто они хотят, чтобы это место провалилось. / Знаете, вы не совсем то, чего я ждал от STOLAS... Не знаю, чего именно я ждал, но... не совсем этого.

Подход к подстанции

НачалоВы меня там слышите? Подстанция впереди, вверх по тропе, и она мертва. Может, её повредила электрическая буря, не знаю. Вы эксперт, я тут просто работаю.

Ремонт подстанции

НачалоТак, вы тут новичок, поэтому начнём с проверки... О... стоп... вы уже её починили? Вы, парни из GATE, знаете своё дело, отлично. Но теперь, когда подстанция работает, одна из спутниковых тарелок... ну... я не знаю, что она делает. Зато знаю, чего она не делает. Не работает. Это тарелка M, за рекой. Отсюда вы её, наверное, видите — за долиной, на холме, к западу от турбин.

Подход к тарелке M

НачалоВы почти на месте, консоль наверху лестницы. Данные искажены, я серьёзно — это выглядит как... кошачий корм на экране. Никогда такого не видел, честное слово. Но посмотрите, что можно сделать, ладно?

Ремонт тарелки M

НачалоНе верю своим глазам... мы и правда в зелёной зоне! Но, честно, не представляю, как эта консоль могла так испортиться... разве что... Ай, это невозможно... забудьте. Главное: вы её починили, решётка работает, и мы наконец можем ей пользоваться. Возвращайтесь, попробуем вывести массив в онлайн. Посмотрим, что удастся разглядеть.

Вторая встреча

ОкликРад, что вы вернулись. / А, вот и вы. / Герой возвращается.
НачалоНу, веселье тут не кончается. Массив в онлайне, но сигнал — полный бардак. Он должен идти чётко как днём — нет ни корональных выбросов, ни солнечных вспышек, никакой электрической активности, ничего. Но это как всматриваться в туман. Ах, такое у нас уже бывало. Похоже, моя предшественница, доктор Сан (Dr. Sun), как раз этим и занималась... пока не бросила работу. Просто ушла однажды утром, и всё. Может, глянем, продвинулась ли она в своих исследованиях?
ПовторноКабинет доктора Сан прямо у главного гаража. Он должен быть открыт. По-моему, я его отпер? / Я всё собирался просмотреть её записи, да руки не доходили... Тут вечно чем-нибудь занят... / Сигнал — бардак. Он должен быть чистым, ни солнечных явлений, ясное небо, ничего. А данные выглядят как метель, под водой, ночью... В этом нет НИКАКОГО смысла... или я что-то упускаю? / Я так и не встретил доктора Сан, но слышал, что, уходя, она полностью порвала с ASO. Не отвечала на звонки, просто исчезла. Понятия не имеют, где она... Звучит мутновато. Постараюсь не повторить это представление. (Смеётся) / Что бы вы там ни сделали с массивом — снимаю шляпу. О вас будут слагать песни или назовут в вашу честь праздник, я уверен. / Знаете, что было бы настоящим сюрпризом? Что стало бы полной ЗАГАДКОЙ? Если бы хоть раз что-то просто ЗАРАБОТАЛО. / Вам не помешала бы чашка кофе. Это самая жуткая кофемашина, что я видел, но лучше, чем ничего.

Третья встреча

НачалоВы проверяли радар? Что-то происходит около тарелки F — той, что прямо за окном. Чувствую, вы... лучший человек... чтобы этим заняться. Мне надо сосредоточиться на помехах, я ДОЛЖЕН докопаться до сути.
ПовторноНе думаю, что мне мерещится, но проверьте экран радара, если ещё не проверили. Там активность у тарелки F. / Это может быть... медведь... или... сурок... Или что-то совсем... иное... / Вы знаете, что происходит? Вы бы мне сказали, если бы знали, правда?

Устранение помех тарелки F

НачалоНе знаю, ваших ли это рук дело, но... у нас есть сигнал! Кажется, дело пошло! Немедленно возвращайтесь!

Четвёртая встреча

ОкликВот ОНО. / Мы сделали это. / (Вздох)
НачалоНе знаю, что вы там сделали, но у нас и правда есть сигнал! Первый за ГОДЫ! Не могу поверить!
ПовторноОкажите честь — просто возьмите жёсткий диск и аккуратно вставьте его в процессор. Обработчик сигнала (Signal Processor) работает в реальном времени, если хватает памяти... Найдите жёсткий диск и вставьте. Их тут полно. / Сигнал сырой, необработанный, но это может быть ПРОРЫВ! Или просто странно связный пакет шума и помех из пустоты, но мы это выясним! / Что бы вы там ни сделали, чтобы убрать помехи, — сработало. У отдела GATE, я вижу, свои секреты.
Завершение (вставка жёсткого диска STOLAS)Стойте, что происходит? У нас есть сигнал! Но тарелка D отключилась. Мы так близко.

Пятая встреча

НачалоВы не поверите. Всё работало... какое-то мгновение. А ПОТОМ тарелка D отключилась. (Раздражённый вздох) Это та, что за рекой, ниже турбин. Наверное, её просто нужно перезапустить, по крайней мере, я так думаю. Мы так близко, я это чувствую, а вы?
ПовторноТарелку D, вероятно, надо перезагрузить. Неудивительно после всего этого времени. Она за рекой, внизу под турбинами. А если не поможет — облейте её ведром воды или включите ей приятную музыку, что-нибудь такое. Уверен, вы разберётесь. / Знаю, знаю, это никогда не кончается. Прямо как ИСПЫТАНИЕ. Но мы не сдадимся! Мы правда продвигаемся, и что ещё может пой... нет, даже не буду произносить. / Знаете миф о Сизифе? ...Нет? ...Оно и к лучшему.

Ремонт тарелки D

НачалоЭ-э... вы это видите? Это... кажется, это ОНО... Скорее... О боже... Пожалуйста, я не могу это описать... Вам просто НУЖНО... это увидеть... это... Где вы? ...Возвращайтесь СЕЙЧАС ЖЕ.

Похищение

НачалоО боже, что происходит... это... кажется... оно что-то делает... свет... вы это видите? Оно меняется... становится тёплым... я... О боже, что? ...Стойте! ...Опустите меня, нет... ...Я не могу двигаться... Не-е-ет... отпустите, отпустите. СТОП! ...Твари! ...(Крик)

Внешний вид

ГоловаHudson
ВолосыPatchy (клочковатые)
Цвет волосBrown (каштановый)
БородаAstronomer's Beard (борода астронома)
ВерхASO Labcoat (лабораторный халат ASO)
РубашкаWhite (белая)
ТканьDunkeltaler
АксессуарOval Glasses (овальные очки)
НизASO Pants (штаны ASO)
РеменьStandard (стандартный)
Обувь
ID-картаASO ID Card (пропуск ASO)

Интересные факты

  • Хадсона озвучил шведский стример и музыкант Vargskelethor Joel.
  • НЛО, похитивший Хадсона, скорее всего был кораблём «серых» (Gray), поскольку его модель очень похожа на ту, что встречается в игре Voices of the Void.
Материал редакции
Harrisan — Ведун — хранитель знаний сообщества LVL

Да да я

Вся редакция →

Ещё гайды по Abiotic Factor

Остались вопросы по Abiotic Factor?
Задайте вопрос — комьюнити подскажет.
К вопросам и ответам

0 комментариев

, чтобы оставить комментарий.
Пока нет комментариев. Будьте первым!
Мы используем куки.